+336 27 96 06 22 laurette@charentesinflow.fr

UN BREAK à la campagne ?

Prix
À partir de490 €
Prix
À partir de490 €
Save To Wish List

Adding item to wishlist requires an account

224

Why choose Charentes in Flow?

  • Immersion: real experiences

  • Sharing: meeting exciting professionals

  • Serenity: expert, at your service

  • Responsibility: traveling to France, short circuit

Give this experience!

Do not hesitate to call us or send us an email to offer this experience to your loved ones!

+336 27 96 06 22

laurette@charentesinflow.fr

2 days / 1 night
Outdoors
La Charente 360°

Le séjour clé en main pour prendre l’air

The experience

A seulement 2h de Paris, venez vous ressourcer le temps d’un week-end !

 

Pas besoin d’attendre cet été pour lâcher-prise…

On vous a concocté un condensé d’activités, à venir faire sur 2 jours (et plus si affinités !)

Que pensez-vous de découvrir le vignoble charentais en mode road trip ?

Régalez-vous de nos douceurs locales…

Faites le plein d’énergie tout près du fleuve Charente, et apprenez l’histoire du patrimoine culturel.

Bref, on a bossé pour vous ! Impossible de refuser cette offre !

HOW TO GET THERE

Pour rappel, le transport est inclus dans le prix du séjour depuis la Gare d’Angoulême.

  • Prenez un train depuis Paris ou Bordeaux jusqu’à la gare d’Angoulême. Puis, nous vous prenons en charge en voiture jusqu’à votre hôtel à Bassac.
  • Idem pour le Jour 2, nous vous ramenons à la gare d’Angoulême en voiture.

Le lieu se situe à 15 minutes d’Angoulême en voiture (N141) et 30 minutes de Cognac.

WHAT IS INCLUDED IN THE PRICE OF THE STAY

  • Le transport d’Angoulême à Bassac le jour 1 et les transferts en voiture le jour 2
  • La visite des carrières
  • Le pique-nique le jour 1
  • Le déjeuner au restaurant le jour 2
  • Quality accommodation
  • Bed linen and towels
  • Tourist tax
  • Une activité extérieure le jour 1
  • L’atelier cocktails
  • La visite de la Distillerie
  • Charentes in Flow & Drôles de Cognac à votre écoute avant, pendant et après le séjour pour tout renseignement

WHAT IS NOT INCLUDED IN THE PRICE OF THE STAY

  • All activities not mentioned in the program
  • Le transport jusqu'à la gare d'Angoulême
  • Le dîner au restaurant le jour 1
  • Travel insurance
  • Personal expenses
The program

DAY 1

9h : Arrivée à la gare d’Angoulême, transfert jusqu’au Logis à Bassac. Prise en possession des chambres.

10h : Départ vers le village de Saint-Même-Les-Carrières à vélo (20 minutes) pour visiter les carrières, l’église, le village. Un guide vous attend.

12h30: Pique-nique préparé par nos soins à savourer sur place.

15h : Profitez du lac de St-Même (baignade, ski nautique, bouée tractée, paddle, wakeboard…). Activités à définir si possible en amont de votre séjour.

18h : Retour vers Bassac pour vous préparer pour la soirée (dîner prévu à 20h30). Vous pourrez revenir plus tôt si vous avez choisi en amont l’option visite de l’Abbaye de Bassac (située à quelques pas du Logis).

20h30 : Dîner au restaurant L’Essille et nuit sur place.

DAY 2

9h30 : Petit-déjeuner sur place.

10h30 : Transfert pour la visite et l’atelier cocktails à la Maison Brillet (du groupe Rémy Cointreau).

12h30 : Transfert et déjeuner au restaurant le Mas Charentais.

14h30 : Visite de la maison DEAU Cognac (Distillerie des Moisans).

16h30 : Transfert vers la gare d’Angoulême pour le retour.

 

Les horaires sont donnés à titre indicatif et peuvent être modifiés selon l’organisation du programme (arrivée et départ des trains).

Meetings
  • Guide à Saint-Même-Les-Carrières
  • Famille Féron à L’Essille
  • Maison Brillet – coordinatrice visites
  • Maison DEAU – guide visites
Practical information

Où : Bassac (à 15 minutes d’Angoulême) et la campagne environnante.

LES LIEUX : à la campagne, le long du fleuve Charente pour une déconnexion pure !

THE ROOMS: the hotel offers single rooms (single or double bed 160cm) and double rooms to share as a couple or with a loved one.

LES OPTIONS : si vous souhaitez visiter l’Abbaye de Bassac, qui est emblématique dans la région, il nous faudra le définir en amont pour garantir un horaire.

EQUIPMENT:

  • Clothing adapted to the season for trips outside
  • Maillot de bain pour profiter des activités nautiques
  • Appropriate attire (or dressed to the nines!) for your dinner
Disclaimer

IMPORTANT: Alcohol abuse is dangerous for your health. To consume with moderation. Fruit juices and water are offered as an alternative to alcoholic products throughout the stay.

Conditions of sale

Motivez votre entourage à participer à ce séjour pour une privatisation. N’hésitez pas à offrir également ce séjour à vos proches. Attendez bien la confirmation par mail.

Cancellation of the stay: once the stay is confirmed, our cancellation conditions apply. We invite you to read our General Terms and Conditions. We therefore recommend taking out cancellation insurance for stays.

Insurance recommended

We recommend MDPA, Mutuelle de Poitiers Assurances: https://www.assurance-mutual-poitiers.fr/

Pictures

Crédit photo : Charentes Tourisme et Maison Belle de Brillet